วันเสาร์ที่ 28 กรกฎาคม พ.ศ. 2550
วันพฤหัสบดีที่ 19 กรกฎาคม พ.ศ. 2550
วันพุธที่ 18 กรกฎาคม พ.ศ. 2550
วันจันทร์ที่ 16 กรกฎาคม พ.ศ. 2550

Culture
Le pommier, arbre trapu se couvre de centaines de petites fleurs blanches en ombelles au printemps qui donnent naissance à un fruit lourd et charnu dont la texture, la couleur et la forme varient selon les espèces.

Les fleurs blanches ou roses sont

Choix du pommier
Le pommier standard est grand, superbe et de grande production mais il faut attendre de 8 à 10 ans pour que l'arbre commence à porter ses fruits. Il donnera bien du plaisir à ceux qui aiment grimper aux arbres . mais moins à ceux qui devront l'entretenir. Par contre, c'est un arbre qui peut produire pendant une quarantaine d'années.
Le pommier semi-nain est un bon compromis car il atteint sa maturité au bout de 5 à 7 ans et sa période de production s'étend sur 25 ans. Moins haut, il jouit toutefois d'une belle ombelle et possède des avantages quant à l'entretien.
Le pommier nain, comme son nom l'indique, est petit et l'on peut cueillir ses fruits sans échelle. Il produit des pommes dès la troisième ou la quatrième année mais sa productivité ne s'étend pas au-delà de 15 ans.
Les pommes d'été, appelées pommes hâtives font leur apparition dès la fin de juillet dont la Vista Bella, la Melba et la Jerseymac. La chair est tendre et sucrée mais elles ne se conservent pas longtemps.
Les pommes d'automne mûrissent entre la mi-septembre et les premiers gels tels la McIntosh, la Lobo, la Cortland, l'Empire, etc.
Les pommes d'hiver mûrissent avec les premiers gels soit à partir de la mi-octobre dont les Délicieuses rouges et jaunes et la Golden Russet. Elles se conservent facilement jusqu'au Nouvel An.
Plantation
Mais peu importe le choix du pommier, sa plantation doit se situer dès le dégel, idéalement entre la mi-avril et la mi-mai. Plus on retarde, plus on minimise les chances de survie de l'arbre. On creusera un trou assez profond pour pouvoir bien étaler les racines de l'arbre tout en laissant dépasser d'environ 10 cm le noeud de la greffe. Suite à la greffe, le pommier a souvent une inclinaison naturelle qu'on mettra du côté du vent. Il n'est pas indiqué d'ajouter de fumier ou de compost dans la terre de remplissage mais on peut y mêler du sable et des graviers si celle-ci n'est pas assez meuble - soit trop argileuse.
Le pommier n'a pas besoin de tuteur à moins qu'il ne soit exposé à de grands vents. Il faut l'arroser deux fois par semaine copieusement durant son premier été pour permettre aux racines de se développer en profondeur.
La Taille
La taille se fait après les gros froids d'hiver. Il faut faire des coupes rases qui permettent la cicatrisation rapide à l'aide d' un sécateur pour les petites branches et une scie ou compresseur pour les branches plus grosses que 1.25 cm de diamètre.
La taille a deux buts: Quand le pommier est jeune, la taille lui procure une plus grande force, développe sa charpente et lui permettra de supporter le poids de fortes récoltes à l'âge adulte. Ainsi, un an après la plantation, les branches maîtresses (charpentières) portent des pousses dont certaines doivent être élaguées notamment celles qui prennent naissance de chaque côté des branches charpentières. Il faut aussi enlever les gourmands (petites branches nuisibles qui ne produisent pas de pommes et qui poussent à la verticale partout dans l'arbre).
Plus tard, la taille consistera surtout à éclaircir le pommier en enlevant des branches à l'intérieur pour accroître la pénétration de la lumière et produire une meilleure qualité de fruit et une coloration plus dense; on coupe aussi les branches qui pointent vers le sol, les gourmands ainsi que les branches du sommet de l'arbre pour stabiliser les pommiers à une même hauteur.
Les greffes

Un pépin de pomme mis en terre donne un pommier sauvage (sauvageon) dont les pommes seront sans valeur commerciale. Robuste, il sert de porte-greffe pour obtenir un pommier producteur d'une variété spécifique.
La méthode de greffage la plus utilisée est l'écussonnage ou greffe en T, car c'est elle qui est la plus facile à faire et à réussir. L'écusson (servant à donner la sorte de pomme choisie est prélevée sur une pousse terminale de l'année en cours qui provient d'arbres vigoureux dont les bourgeons sont bien formés. Pour voir si l'oeil (écusson) est à point, tirez sur une feuille du milieu du rameau, si l'oeil est mûr, le pétiole se détache tout seul.
Il suffit ensuite de faire une incision dans le porte-greffe dont la tête a été préalablement coupée et y mettre l'écusson choisi. Il faut ensuite enduire les plaies avec une matière plastique quelconque (ex: émulsion d'asphalte, résine, huile de lin, paraffine.)
Après le greffage, il faut tailler le rameau qui sort de l'oeil pour qu'il ne forme qu'une seule tige bien droite.

Vers la fin d'avril, débute la période des arrosages. Le pomiculteur se sert alors de pulvérisateurs ou d'avions pour répandre des insecticides et des fongicides. Il y a une douzaine d'arrosages nécessaires contre les maladies et les insectes qui s'en prennent à l'arbre et à son fruit. Voici les différents stades d'arrosages:
Débourrement du bourgeon: emploi de fongicides contre la tavelure.
Débourrement avancé: emploi de fongicides contre la tavelure et emploi d'insecticides (Ethion-huile) contre la mite rouge et la cochenille virgule.
Période pré-florale: emploi de fongicides contre la tavelure et emploi d'insecticides contre la mite rouge, la punaise terne et les vers du fruit vert.
Période de floraison: emploi de fongicides seulement s'il y a risque d'infection mais aucun emploi d'insecticides à cause des abeilles.
Calice (90% pétales tombés) emploi de fongicides contre la tavelure et emploi d'insecticides contre le charançon de la prune, la punaise terne, les vers du fruit vert, la cochenille virgule.
Après le calice (8-10 jours) Même emploi que le calice - les vers du fruit vert
Mi-juin: emploi de fongicides et d'insecticides contre la tavelure et la pyrale.
Début juillet: emploi de fongicides contre la tavelure et l'emploi d'insecticides contre la pyrale et la mouche la mite rouge et mite a deux points, puceron vert
วันพุธที่ 11 กรกฎาคม พ.ศ. 2550
La pomme est vieille comme le monde. Adam croqua une pomme et, depuis ce jour, le paradis n'est plus sur terre. Mais, loin de lui en vouloir, la pomme a voyagé à travers les temps et l'espace et on la retrouve un peu partout sur notre planète. Originaire d'Asie Mineure, c'est par contre le fruit le moins répandu à l'est de l'Europe.
Dans le monde mythologique, la pomme de la déesse Discorde, jetée sur la table du festin de noces de Thébis et de Pelée provoqua la guerre de Troie.
Dans l'histoire de la science, c'est grâce à une pomme, tombant d'une branche d'un pommier sous lequel était assis Newton, que ce jeune physicien de 24 ans prit conscience de la gravitation universelle.
Sous Henri IV, on cultivait de nombreuses variétés qu'on consommait sans restriction . sauf durant la période de Noël
Croquis original d'Albert Hurterpour la réalisation du dessin animé de Blanche Neige
Chez les Turcs et les Persans, gens aux multiples superstitions, il faut manger 40 pommes en soufflant sur chacune d'elle et en pensant à ce qu'on veut obtenir avant de les croquer une à une pour voir son voeu s'exaucer. S'arrêter à la 39 ième rompt le charme et les pires catastrophes peuvent s'abattre sur la maison . mais l'histoire ne dit pas en combien de temps il faut les consommer!
Sous Henri IV, on cultivait de nombreuses variétés qu'on consommait sans restriction . sauf durant la période de Noël
Durant le Now-Rouz, le nouvel an iranien que les astrologues ont fixé le 21 ou le 22 mars selon les années, dans tous les foyers iraniens, la tradition veut qu'on apporte sur la table les haft sin, les Sept "S", soit les sept éléments symboliques dont le Sib, la pomme, symbole de vie sur la terre.
Chez les enfants, deux pommes frappèrent leur imagination. Qui ne se rappellera la pomme placée sur la tête du fils de Guillaume Tell et la pomme donnée à Blanche-Neige par la méchante sorcière. Saviez-vous qu'au tout début, la pomme était un fruit toxique contenant du cyanure .
Les premiers pommiers arrivèrent en Nouvelle-France dans les bagages de Louis Hébert en 1617 mais il faut attendre 1650 pour voir le premier verger planté par les Sulpiciens sur les flancs du Mont-Royal. à la fin du XIXe siècle, les gloires de l'époque étaient les Fameuses, les Pommes grises, Bourassa, Golden Russet, Tallman Sweet, Late Strawberry et Blue Permain.
วันพุธที่ 4 กรกฎาคม พ.ศ. 2550
La viande
La viande [n.f.] ลา วิ-ออง เนื้อสัตว์
agneau [n.m.]
อาน-โย
(เนื้อ)ลูกแกะ
mouton [n.m.]
มู-ตง
(เนื้อ)แกะ
- gigot [n.m.]
ชิ-โก
(เนื้อ)น่องลูกแกะหรือ(เนื้อ)น่องแกะ
- côtelette [n.f.]
โก๊ต-แลต
(เนื้อ)ซี่โครงแกะ, (เนื้อ)ซี่โครงหมู
- côte (de boeuf, de porc)
โก๊ต(เตอ) (เดอ เบิ๊ฟ, เดอ ปอร์)
ซี่โครง (วัว, หมู)
boeuf [n.m.]
เบิ๊ฟ
(เนื้อ)วัว
veau [n.m.]
โว
(เนื้อ)ลูกวัว
- entrecôte [n.f.]
ออง-เทรอะ-โก๊ต
(เนื้อ)ซี่โครงวัว, เนื้อซี่โครงลูกวัว
- filet [n.m.]
ฟิ-เล
เนื้อสันใน(วัว)
- faux filet [n.m.]
โฟ ฟิ-เล
เนื้อสันนอก(วัว)
- cuisse de poulet [n.f.]
กุ๊ยส์ เดอ ปู-เล
น่องไก่
- aile de poulet [n.f.]
ไอ เดอ ปู-เล
ปีกไก่
oeuf [n.m.] (des oeufs)
เอิ๊ฟ (พหูพจน์อ่าน เออ -> เด เซอ)
ไข่
porc [n.m.]
ปอร์
เนื้อหมู
cochon [n.m.]
โก-ชง
เนื้อหมู
- jambon [n.m.]
ชอง-บง
หมูแฮม
- lard [n.m.]
ลาร์
เบคอน
- saucisson [n.m.]
โซ-ซิส-ซง
ใส้กรอกใหญ่ๆที่สุกหรือตากแห้ง
- saucisse [n.f.]
โซ-ซิส
ใส้กรอก(รับประทานสุกๆเท่านั้น)
- salami [n.m.]
ซา-ลา-มิ
ใส้กรอกตากแห้งรสเค็ม
- pâté [n.m.]
ปา-เต้
อาหารบดแบบใช้ทาขนมปัง
- charcuterie [n.f.]
ชาร์-กื-เตอ-รี
ผลิตภัณท์จากเนื้อหมู เช่น ไส้กรอก หมูแฮม
- boudin [n.m.]
บู-แดง
ไส้กรอกเลือดหมู
volaille [n.f.]
โว-ไล(เยอ)
(เนื้อ)สัตว์ปีก
poulet [n.m.]
ปู-เล
(เนื้อ)ไก่
canard [n.m.]
กา-นาร์
(เนื้อ)เป็ด
dinde [n.f.]
แดง(เดอ)
(เนื้อ)ไก่งวง
Les légumes++
อาร์-ติ-โช
อาร์ติชอต
asperges [n.f. pl.]
อาส-แปร์ช(เชอ)
หน่อไม้ฝรั่ง
aubergine [n.f.]
โอ-แบ-ชีน(เนอ)
มะเขือ
betterave [n.f]
แบ-เตอ-ราฟ(เฝอะ)
หัวผักกาด
brocoli [n.m.]
บรอ-โก-ลิ
บรอกโคลี่
carotte [n.f]
กา-รอต(เตอ)
แครอท
céleri [n.m]
เซ-เลอ-ริ
ผักชนิดหนึ่งคล้ายต้นคึ่นไช่ แต่ต้นใหญ่กว่ามาก
chou [n.m]
ชู
กระหลํ่าปลี
citrouille [n.f]
ซิ-ทรุย(เยอะ)
ฟักทอง
chou-fleur [n.m.]
ชู-เฟลอร์
กระหลํ่าดอก
champignon [n.m.]
ชอง-ปิน-ยง
เห็ด
วันอาทิตย์ที่ 1 กรกฎาคม พ.ศ. 2550
ศัพท์ใหม่..
- liste (n.f.) = บัญชีรายชื่อ, รายการ / liste d'invitations = รายชื่อแขกที่รับเชิญ
- inviter (v.) = เชิญ / invitation (n.f.) = การเชิญ / invité(e) = แขกผู้รับเชิญ
- à cause de (loc. pré.) = เนื่องจาก, มีสาเหตุมาจาก (มักใช้กับสาเหตุทำนองไม่ดี)- après tout (loc. pré.) = ในที่สุด, สรุปแล้ว
- affaire (n.f.) = เรื่องราว, ธุรกิจ, การงาน
- déjà (adv.) = แล้ว, ล่วงไปแล้ว
-bouteille (n.f.) = ขวด
- jus (n.m.) [อ่าน : ชือ] = น้ำคั้นผลไม้, น้ำที่ไหลออกมาจากเนื้อย่าง / jus de fruit, [น้ำผลไม้] jus d'orange; jus d'ananas, [น้ำสับปะรด] ...
- eau minérale (n.f.) = น้ำแร่
- baguette (n.f.) = ขนมปังยาวๆเรียวๆ (ที่คนฝรั่งเศสชอบมาก)
- suffire (v.) = พอ, มีเพียงพอ, พอแล้ว / Ça (cela) suffit. = พอแล้ว, ใช้การได้แล้ว, เพียงพอแล้ว
- heureusement (adv.) = โชคดี, เคราะห์ดี
- lourd (adj.) = หนัก # léger, légère = เบา
- donner (qqch) à manger à qqn = หา(อะไร)ให้ใครกิน